Worship the  Buddha
Christianity    and   Buddhism
Continue  Last  Page
      This lecture has dealt with a comparative study of  Christianity and Buddhism from different
angles and with varying approaches.   We have considered Christianity from a point of view which
nobody seems to consider any longer.     This has been done in the interest of correctness and impartiality.
      Now to sumarize we may that the whole talk given today falls under five broad categories:
     (1)  The founders of all religions in the world were born to help man to achieve perfection of
which he is in need.
     (2)   All religious scriptures are written in a two fold language; the language of common people
and the language of Dhamma.        If we fail to interpret the scriptures in terms of the Dhamma -
language, different religions will seem to oppose each other and we will be unable to establish a lasting harmony among them.    If the language of Dhamma is not interpreted comprehensively and
intelligibly some may feel dissatisfied with their own religion and embrace another, or may abandon
religion entirely.    In addition, if points which belong exclusively to the language of Dhamma, are
mistakenly interspersed with language of the common people, they lose their practical implications.
     (3) Broodmindedness is an essential factor which cannot be dispensed with while making com-
parative studies of religions with a view towards good results for the world at large.   For example
there should be an agreement on such points; that there is a preacher of Dhamma (truth) from God
to be found among all peoples of different nationalities speaking different language; that people today study their religions in a manner which can be characterized as climbing a tree starting from 
the top or putting the cart before the horse and thereby are lost in the jungle of scriptures; that the
criterion of right interpretation of any doctrinal point should be its usefulness for the common good
of people in the world; that there should be a terminology of technical religious terms common to
all religions so that people may study religion easily and quickly.
        (4)   While comparing Christianity with Buddha-Dhamma it must be acknowldged that each 
religion has both its outer form and inner essence.     In order to be fair we should compare the outer forms of one religion with the outer forms of the other, likewise the inner essence with inner
essence and not otherwise.    The word religion should be defined as  "a system to observation and practice which binds man to the highest thing,  call it what you will God or Nirvana.    In the New
Testament there are many points in agreement with Buddhism or the Tripitaka which account for
the Buddhist attitude towards Christianity; namely that the latter is a religion of action and of self
help based on wisdom, and not a religion based on mere faith as is generally understood.    This fact
can be proved practically by showing that if Christianity were a religion categorically based on faith
or belief, without any other significant characteristic,  Jesus Christ would not have laid special stress on action or practice of the commandments which is found everywhere in his teaching; and
again he would not have stressed in his last words, ----and teach them to observe all that  I have commanded you......
   (5)  Therefore both the religions are religions of action -to be done by
oneself, and of the fruit to be reaped from within oneself and by oneself.      It will be possible to
achieve the desired harmony, if one lives up to Dhamma, or to put it in Christian terms,    "if one
follows the will of God".    In this way both religions are in agreement in all respects, this point will
be further explained in the talk of tomorrow.
END 
of 
FIRST   LECTURE
(dealing with mutual understanding of each others religion)
THOMPSON   MEMORIAL   LECTURE
fifth  Series
CHRISTIANITY  AND   BUDDHISM
BY
THE  VENERABLE  BHIKKHU   BUDDHADASA   INDAPANNO
( Second   lecture)
FATHER,    SON  HOLY    SPIRIT
.........................
Members  of  the  Faculty,  Students, and  Guests  of the  Seminary:
        In this second lecture comparing Buddhism and Christianity we will consider the Father, the
Son and the Holy Spirit.    The word Father as we use it refers to God as the Creator, the Preserver
and the Destroyer of the world.    We will consider these terms both from the point of view of con-
ventional language (the language of common man) and religious language (the language of Dhamma or  Dharmic  Language ).
"GOD"     IN  ITS   GENERAL   MEANING
   From the distant past long before they received Buddhism until the present day.   Thai Buddhists
have had a god.    This must be understood clearly before we can make any further comparisons. 
The  word  "Phrachao" is truly Thai and refers to something which one feers and must beseech or
flatter, an instinct among all thinking beings.         Before receiving Brahmanism the Thai people believed in some kind of "God"  in terms of spirits or divine beings as do all unsettled peoples.
When they met with Brahmanism in the present land of the Thai they took over  Indian dulture in-
cluding Indian gods such as Siva and Vishnu.     During some periods, the Brahmins taught that the
kings were incarnations of God.    When the Kings died shrines were built for them to dwell in as 
Diving Beings.    The word  "Phrachao" began to be used for the King.    This was the origin of the
first person pronoun  "Khaphrachao"  or the abbreviated form "khapachao".   When the time came
and the Thai people received Buddhism as their religion the trend towards Brahmanic thinking resulted in glorifying each King as a Buddha.    This was something like deification in the sense of
Brahmanism.      So the first person pronoun  "Khaphraputtachao"  (Khaphrabuddhachao) came into use which in its abbreviated form is also  "khapachao".    Thus the very use of first person pro-
noun in Thai gives evidence of belief in a god which might be in the form of man, be a divine being
higher than man, might refer to what is ultimately the highest of all, or might refer to some power
which is so far uncomprehnded.
    The meaning would depend on the level of education, dulture, or the way
it was intended to use the word.     But the real meaning in all cases is the same, that is, the highest
which one must fear or beseech as we have already said.     A child will have one kind of god and
an adult another, a well-educated man another, each according to the concept that will satisfy him,
or according to his education.   Therefore, that which is called  "God": is neither strange nor new to
Thai people.          And even though there may be novel elements introduced in order to win their hearts, yet their feeling about God and their interpretations of God remain the same as before.
              When the words God or Jehovah or the Lord Jesus are introduced to the Thai people who already have a God of their own, they, therefore, do not become particularly interested.    So other
means are introduced in order to arounse their interest in the new religion, such as education, medi-
cine, or help in making a living.          This is why some people become interested and are glad to receive  some benefit from it but they also feel themselves to be up-to date, for it gives prestige and fits in with western culture which they think to be more advanced.    Yet the word  "Phrachao" for
such people still has its old meaning and only the name has been changed.        Such people know God only in the sense of  "person" according to convantional language.       They do not yet know God in the true sense of the word.    They do not know that God is neither a person, nor mind, nor
a spirit.      They do not know that is the religious language God means Dhamma or the power of
Dhamma which is self -existent according to Nature.
   As long as man still holds that God is a person, as we think of  "person" in conventional language
so long will man not know the real God, and so long will there be disagreement, clashes and con-
flicts.    This kind of God will be increasingly denied by the intellectual and it will not be very long
before educated people of future generations will have eliminated God from their hearts altogether.
Even now those who are educated, though they may use the word God occasionally, they use it mostly from habit only.   It comes out in times of war or in important affairs.    Even in laboratories
the name of God may be used when a scientist fails to prove something further, or finds results or
problems that he cannot explain because the cause are noy known.     Such a God is only a God of
the lips, a word out of habit in the form of exclamation, but no true God.   This type of God can be
found in every religion and in every language.    To believe in ghosts, in spirits angels, fortune, fate,
and so on,  is the manifold appearance of belief in this kind of God, or we minght say that these things turn into God for such people.    If this situation continues, then that which is called God will
have less and less real meaning and in the end there will be nothing left but superstitious beliefs and
practices.     This is the problem of people who hold to the concept of God as a person in the con-
ventional sense of the word.
 
 

Continue next  page Please.
 
 

 CLICK  NEXT CLICK  MAIN

( October, 10,   2007)